Anecdote 14: 内側と外側 (Inside and Outside)

ある日、遊園地に行った。ジェットコースターに乗る時、友達が言った。「内側の席にする?外側にする?」私は外側にした。景色がよく見えるから!

でも、乗ってすぐ、「しまった!」と思った。スピードが凄く速い!風が強くて、帽子が飛んだ!友達は大笑いした。「だから内側にすればよかったのに!」

乗った後、お土産店に行った。新しい帽子を買った。でも、まだドキドキしたまま。もう一回乗りたい?うーん…考え中

Grammar Used:

  • しまった (Oh no! I messed up!)
  • すればよかった (should have done something)
  • たまま (while remaining in a state)
  • 考え中 (currently thinking)
  • だから (so; therefore)

しまった

Meaning: Oh no! I messed up! (Used when realising a mistake)

Formation:

  • しまった! (Standalone exclamation)
  • しまった + Sentence (Expresses regret about an action)

Examples:
しまった!財布を忘れた!
(Oh no! I forgot my wallet!)

しまった、電車に乗り遅れた!
(Oh no, I missed the train!)

Sentence from Anecdote:
❝でも、乗ってすぐ、「しまった!」と思った。❞
(But as soon as I got on, I thought, “Oh no!”)

Notes:

  • Used when realizing something bad has already happened.
  • More casual and emotional than “間違えた” (I made a mistake).

すればよかった

Meaning: Should have done ~ (Expresses regret about something you didn’t do)

Formation:

  • Verb (ば-form) + よかった

Examples:
もっと勉強すればよかった!
(I should have studied more!)

コートを着ればよかった。寒い!
(I should have worn a coat. It’s cold!)

Sentence from Anecdote:
❝だから内側にすればよかったのに!❞
(That’s why I should have chosen the inside seat!)

Notes:

  • Adds のに for extra frustration (すればよかったのに! → “I really should have done that!”).
  • Opposite of しなければよかった (I shouldn’t have done it).

たまま

Meaning: While remaining in a state (Describes something left unchanged)

Formation:

  • Verb (た-form) + まま
  • Noun + の + まま

Examples:
靴を履いたまま、部屋に入らないでください。
(Don’t enter the room with your shoes on!)

テレビをつけたまま寝てしまった。
(I fell asleep with the TV on.)

Sentence from Anecdote:
❝でも、まだドキドキしたまま。❞
(But I was still nervous.)

Notes:

  • Used when something stays unchanged or an action is done while keeping another condition.
  • Different from ながら, which focuses on simultaneous actions.

考え中

Meaning: Currently thinking / Considering

Formation:

  • Verb (dictionary form) + 中 (Used to describe an ongoing action)
  • 考え + 中 (Currently thinking about something)

Examples:
新しい仕事を考え中です。
(I’m thinking about a new job.)

週末の予定、まだ考え中。
(I’m still thinking about my weekend plans.)

Sentence from Anecdote:
❝うーん…考え中!❞
(Hmm… I’m thinking about it!)

Notes:

  • Works like 勉強中 (currently studying) or 仕事 中 (currently working).
  • More casual than 考えています, but both mean “thinking.”

だから

Meaning: So; Therefore (Expresses cause and effect)

Formation:

  • Sentence 1 + だから + Sentence 2

Examples:
雨が降っている。だから、傘を持って行く。
(It’s raining. So, I’ll bring an umbrella.)

高い!だから買わない。
(It’s expensive! That’s why I won’t buy it.)

Sentence from Anecdote:
❝だから内側にすればよかったのに!❞
(That’s why I should have chosen the inside seat!)

Notes:

  • だから is casual. A more formal version is ですから.
  • Used to explain a reason before giving a conclusion.

Similar Posts

  • |

    The Secret to Learning Languages Quickly? Get a Bilingual Teacher.

    The Language Studio (TLS) believes there’s a better way to learn languages in school, especially in multi-cultural Singapore. As our world becomes more connected, the ability to speak multiple languages is increasingly essential. TLS is on a mission to arm students of all ages, from children to adults, with the skills they need to thrive…

  • Anecdote 17: 四季の中で一番好きな季節 (My Favourite Season Among the Four Seasons)

    私は秋が一番好き!紅葉が美しいし、楓の葉が風に舞うのを見るとワクワクする。でも、冬の前に準備しないといけない。 去年、寒波が来て、寒すぎて外に出られなかった。でも、今年は暖流の影響で少し暖かいらしい。だから、湖畔を歩くことにした。 友達は星座を見るのが上手。夜空を見上げて、色々な星の名前を教えてくれた。でも、寒いから、長くは見られなかった。 次の日、渓谷へ行こうと思った。でも、急に雨が降った!傘を持たないで出かけたから、びしょ濡れになった。 それでも、雨の後の虹色の空は綺麗だった。湖畔の水もキラキラしていた。私は暫く眺めていた。やっぱり、自然は素晴らしい! Grammar Used: でも Meaning: But; However; Even if (Used to introduce contrast or an alternative) Formation: Examples:寒いけど、外で遊びたい。でも、風邪を引きそう!(It’s cold, but I want to play outside. However, I might catch a cold!) このレストランは高い。でも、美味しい!(This restaurant is expensive. But it’s delicious!) Sentence from Anecdote:❝ でも、今年は暖流の影響で少し暖かいらしい。❞(But this year, it seems to be a little warmer…

  • Anecdote 11: 動物園での一日 (A Day at the Zoo)

    日曜日、動物園へ行くことにした。「今日は沢山の動物を見たい!」私はワクワクしていた。 まず、象のエリアに行った。「こんなに大きい象は初めて見る!」友達が驚いた。でも、「柵の中に入って見たい!」と言ったら、係員さんに「絶対に入ってはいけません!」と怒られた。 次に、ペンギンのショーを見た。思ったより短かった。「もう少し長ければ、楽しかったのに。」少し残念だった。でも、せっかくだから、他の動物も沢山見て見ることにした! 帰りに、小さな獅子の縫いぐるみを買った。「弟が喜ぶに違いない。」そう思いながら、私は家に帰った。 Grammar Used: てはいけない Meaning: Must not do ~; It is prohibited to ~ (Expresses strong prohibition) Formation: Examples:ここでタバコを吸ってはいけません。(You must not smoke here.) 授業中にスマホを使ってはいけない。(You must not use your phone during class.) 夜遅くまでゲームをしてはいけませんよ!(You must not play games late at night!) Sentence from Anecdote:❝ 係員さんに「絶対に入ってはいけません!」と怒られた。❞(The staff member scolded me, saying, “You absolutely must not…

  • Anecdote 9: 虹のサプライズ (The Rainbow Surprise)

    雨が降った後で、広い空を見たら、大きい虹があった。青や黄色も綺麗だけど、一番好きなのはやっぱり赤だった。 虹を見る度に、もっと綺麗な世界がある気がする。「ずっと見ていたいなあ!」と私が言ったら、友達が「写真を撮ればいいんじゃない?」と笑った。 でも、写真を撮る前に、友達と一緒に暫く眺めた。 やっぱり、虹はカメラじゃなくて肉眼で見なくてはならないね! Grammar Used: や~も Meaning: The particle や is used to indicate an incomplete list, meaning “things like A and B” rather than an exhaustive list. The particle も means “also” and can be used alongside や to emphasise inclusion. Formation: Examples:テーブルの上に本やノートがあります。(There are books and notebooks on the table.) りんごやバナナも好きです。(I like apples…

  • Anecdote 2: 悪戯な指 (Mischievous Fingers)

    美術の時間、絵を描いた。でも、インクを溢した!指がまっくろ!「しまった!」 先生がいます。「手を洗いに行ってもいいよ」と言った。急いで洗った。でも、まだ落ちない!「こんなこと、初めて!」 教室に戻ったけれども、指はまだ黒い!友達が「どうしたの?」と聞いた。「洗ったけれども、まだ黒い!」すると、友達が言った。「それ、消えるまで一週間かかるよ!」 私はがっかりしたけれども、仕方がない。「これから、もっと気をつけよう!」そう思った。 Grammar Used: (が)います Meaning: There is ~ (for living things); Someone exists Formation: Examples:教室に先生がいます。(There is a teacher in the classroom.) 公園に犬がいます。(There is a dog in the park.) Sentence from Anecdote:❝ 先生がいます。「手を洗いに行ってもいいよ」と言った。❞(There is a teacher. “You may go wash your hands,” they said.) Note: こんなこと Meaning: Such a thing; Something like this…

  • Anecdote 3: 怖い夢 (A Nightmare)

    夜、怖い夢を見た。目を開けた。でも、まだ怖かった。心臓がドキドキした。 水を飲もうとした。でも、手が少し震えて、コップを落としてしまった!「大丈夫、大丈夫。」自分に言った。でも、暗い部屋、ちょっと怖い。 電気をつけようとした。でも、電気のスイッチがどこか分からない!「どこ?」暗いまま、探した。やっと見つけた。つけたら…すぐ落ち着いた。 「やっぱり、枕元に小さいライトが欲しいな。」そう思った。次の日、買いに行くことが出来るかな?部屋を明るくするのに、そんなに時間はかからないはずだ! Grammar Used: ~ことが出来る Meaning: Can do ~; Able to do ~ (Expresses ability or possibility) Formation: Examples:日本語を話すことが出来ます。(I can speak Japanese.) ここで写真を撮ることが出来ません。(You can’t take pictures here.) Sentence from Anecdote:❝ 次の日、買いに行くことが出来るかな? ❞(I wonder if I can go buy it the next day?) Note: かかる Meaning: Takes (time, effort, or money) Formation: Examples:東京まで行くのに3時間かかる。(It takes…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.