Anecdote 2: 悪戯な指 (Mischievous Fingers)

美術の時間、絵を描いた。でも、インクを溢した!指がまっくろ!「しまった!」

先生がいます。「手を洗いに行ってもいいよ」と言った。急いで洗った。でも、まだ落ちない!「こんなこと、初めて!」

教室に戻ったけれども、指はまだ黒い!友達が「どうしたの?」と聞いた。「洗ったけれども、まだ黒い!」すると、友達が言った。「それ、消えるまで一週間かかるよ!」

私はがっかりしたけれども、仕方がない。「これから、もっと気をつけよう!」そう思った。

Grammar Used:

  • (が)います (Existence of living things (people, animals).)
  • こんなこと (such a thing; something like this)
  • から (Because (reason) / From (starting point).)
  • まで (Until (time/condition) / Up to (place/extent).)
  • けれども (But / Although (formal contrast).)

(が)います

Meaning: There is ~ (for living things); Someone exists

Formation:

  • Person/Animal + がいます → There is (a living thing) / Someone is here

Examples:
教室に先生がいます。
(There is a teacher in the classroom.)

公園に犬がいます。
(There is a dog in the park.)

Sentence from Anecdote:
❝ 先生がいます。「手を洗いに行ってもいいよ」と言った。❞
(There is a teacher. “You may go wash your hands,” they said.)

Note:

  • Used only for living things.
  • For inanimate objects, use があります (机があります → There is a desk).

こんなこと

Meaning: Such a thing; Something like this

Formation:

  • こんなこと + Sentence → Something like this happened
  • こんなこと +
    • 初めて → First time experiencing this
    • 出来ない → Can’t do this
    • ある → There is this kind of thing
    • ない → There isn’t this kind of thing

Examples:
こんなこと、初めて!
(Something like this has never happened before!)

こんなこと言いたくないけど…
(I don’t want to say something like this, but…)

Sentence from Anecdote:
❝ こんなこと、初めて! ❞
(Something like this has never happened before!)

Note:

  • こんな is used for things close to the speaker, while そんな and あんな are used for things near the listener or far from both.

から

Meaning: Because ~; From ~

Formation:

  • Reason + から + Result → Because ~, (something happened)
  • Starting Point + から + Ending Point → From ~ to ~

Examples:
雨が降ったから、外に行けません。
(Because it rained, I can’t go outside.)

ここから駅まで歩きます。
(I will walk from here to the station.)

Sentence from Anecdote:
❝ これから、もっと気をつけよう! ❞
(From now on, I’ll be more careful!)

Note:

  • Used to explain reasons or show a starting point.
  • More casual than ので, which is softer and polite.

まで

Meaning: Until ~; Up to ~

Formation:

  • Verb (dictionary form) + まで → Until (action happens)
  • Noun + まで → Until (time/place)

Examples:
12時まで勉強します。
(I will study until 12 o’clock.)

駅まで歩きます。
(I will walk to the station.)

Sentence from Anecdote:
❝ それ、消えるまで一週間かかるよ! ❞
(That will take a week to disappear!)

Note:

  • Different from までに, which means “by (a deadline)” (7時までに来てね → Come by 7 o’clock).

けれども

Meaning: But; Although (Used for contrasts)

Formation:

  • Sentence 1 + けれども + Sentence 2

Examples:
雨が降っているけれども、試合はあります。
(It’s raining, but the match will still happen.)

この料理は辛いけれども、美味しい!
(This dish is spicy, but it’s delicious!)

Sentence from Anecdote:
❝ 洗ったけれども、まだ黒い! ❞
(I washed it, but it’s still black!)

Note:

  • More formal than けど, which is common in casual speech.
  • Can be used at the beginning of a sentence to soften disagreement.

Similar Posts

  • Anecdote 11: 動物園での一日 (A Day at the Zoo)

    日曜日、動物園へ行くことにした。「今日は沢山の動物を見たい!」私はワクワクしていた。 まず、象のエリアに行った。「こんなに大きい象は初めて見る!」友達が驚いた。でも、「柵の中に入って見たい!」と言ったら、係員さんに「絶対に入ってはいけません!」と怒られた。 次に、ペンギンのショーを見た。思ったより短かった。「もう少し長ければ、楽しかったのに。」少し残念だった。でも、せっかくだから、他の動物も沢山見て見ることにした! 帰りに、小さな獅子の縫いぐるみを買った。「弟が喜ぶに違いない。」そう思いながら、私は家に帰った。 Grammar Used: てはいけない Meaning: Must not do ~; It is prohibited to ~ (Expresses strong prohibition) Formation: Examples:ここでタバコを吸ってはいけません。(You must not smoke here.) 授業中にスマホを使ってはいけない。(You must not use your phone during class.) 夜遅くまでゲームをしてはいけませんよ!(You must not play games late at night!) Sentence from Anecdote:❝ 係員さんに「絶対に入ってはいけません!」と怒られた。❞(The staff member scolded me, saying, “You absolutely must not…

  • Anecdote 17: 四季の中で一番好きな季節 (My Favourite Season Among the Four Seasons)

    私は秋が一番好き!紅葉が美しいし、楓の葉が風に舞うのを見るとワクワクする。でも、冬の前に準備しないといけない。 去年、寒波が来て、寒すぎて外に出られなかった。でも、今年は暖流の影響で少し暖かいらしい。だから、湖畔を歩くことにした。 友達は星座を見るのが上手。夜空を見上げて、色々な星の名前を教えてくれた。でも、寒いから、長くは見られなかった。 次の日、渓谷へ行こうと思った。でも、急に雨が降った!傘を持たないで出かけたから、びしょ濡れになった。 それでも、雨の後の虹色の空は綺麗だった。湖畔の水もキラキラしていた。私は暫く眺めていた。やっぱり、自然は素晴らしい! Grammar Used: でも Meaning: But; However; Even if (Used to introduce contrast or an alternative) Formation: Examples:寒いけど、外で遊びたい。でも、風邪を引きそう!(It’s cold, but I want to play outside. However, I might catch a cold!) このレストランは高い。でも、美味しい!(This restaurant is expensive. But it’s delicious!) Sentence from Anecdote:❝ でも、今年は暖流の影響で少し暖かいらしい。❞(But this year, it seems to be a little warmer…

  • Anecdote 15: どっちの道? (Which Path?)

    登山に行った。山の上の景色を見たかった。途中、道が二つあった。どっちに行く?左?右? スマホを見た。道の外側に岩が多い。でも、内側は暗くてこわい。友達が「内側の道に行こう!」と言った。「でも…」と思った。でも、行くしかない! 内側を歩いた。でも、すぐに後悔した!道が狭くて、暗い。「やっぱり、外側の方がよかった!」どうやって安全に歩けばいい?そう考えながら、頑張って歩いた。 最後、景色を見た時、「すごい!」と思った。 写真を撮ろうと思ったけど、「この景色は写真になくてもいい!」と思った。やっぱり、自分の目で見るのが一番!帰る前に、友達が「次は外側の道にしよう!」と言った。「でも、今度はランプを持って行かなくてはいけないね!」皆んな笑った。 Grammar Used: どっち Meaning: Which one? / Which way? (Used to ask or indicate choice between two options) Formation: Examples:この二つ、どっちが好き?(Which one do you like between these two?) 右と左、どっちに行く?(Which way do we go, right or left?) Sentence from Anecdote:❝左?右?どっちがいい?❞(Left? Right? Which one is better?) Notes: しかない Meaning: No choice but to do ~…

  • Why Learn Korean?

    Amongst themselves, the Chinese, Japanese and Korean languages share a stunning number of similarities in terms of writing and character systems, grammatical and sentence structures and finally, their pre-histories. Just like how the Chinese and Japanese languages are regarded as the national languages of their own countries respectively, the Korean language functions as the national…

  • Anecdote 10: 迷子の子猫 (The Lost Kitten)

    ある日、公園で小さな子猫を見つけた。とても可愛かったが、どこから来たか分からなかった。「飼い主がいるかもしれない。」そう思って、近くの掲示板にポスターを貼った。 しかし、数日経っても誰も現れなかった。困って、友達に相談すると、「新しい家を探す方がいい。」と言われた。 最終的に、その子猫を飼うことにした。「名前はミケにする!」私は嬉しそうに言った。今日からミケと一緒に暮らしていくことになるだろう。 Grammar Used: かもしれない Meaning: Used when expressing uncertainty or possibility about something. It is similar to ‘might’ or ‘perhaps’ in English. Formation: Examples:彼は先生かもしれない。(He might be a teacher.) 明日は雨が降るかもしれません。(It might rain tomorrow.) その映画は面白いかもしれない。(That movie might be interesting.) Sentence from Anecdote:❝飼い主がいるかもしれない。❞(The kitten might have an owner.) Notes: 方がいい Meaning: Used to give advice or…

  • Anecdote 9: 虹のサプライズ (The Rainbow Surprise)

    雨が降った後で、広い空を見たら、大きい虹があった。青や黄色も綺麗だけど、一番好きなのはやっぱり赤だった。 虹を見る度に、もっと綺麗な世界がある気がする。「ずっと見ていたいなあ!」と私が言ったら、友達が「写真を撮ればいいんじゃない?」と笑った。 でも、写真を撮る前に、友達と一緒に暫く眺めた。 やっぱり、虹はカメラじゃなくて肉眼で見なくてはならないね! Grammar Used: や~も Meaning: The particle や is used to indicate an incomplete list, meaning “things like A and B” rather than an exhaustive list. The particle も means “also” and can be used alongside や to emphasise inclusion. Formation: Examples:テーブルの上に本やノートがあります。(There are books and notebooks on the table.) りんごやバナナも好きです。(I like apples…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.