Anecdote 11: 動物園での一日 (A Day at the Zoo)

日曜日、動物園へ行くことにした。「今日は沢山の動物を見たい!」私はワクワクしていた。

まず、象のエリアに行った。「こんなに大きい象は初めて見る!」友達が驚いた。でも、「柵の中に入って見たい!」と言ったら、係員さんに「絶対に入ってはいけません!」と怒られた。

次に、ペンギンのショーを見た。思ったより短かった。「もう少し長ければ、楽しかったのに。」少し残念だった。でも、せっかくだから、他の動物も沢山見て見ことにした!

帰りに、小さな獅子の縫いぐるみを買った。「弟が喜ぶに違いない。」そう思いながら、私は家に帰った。

Grammar Used:

  • てはいけない
  • て見る (try doing something)
  • より~のに (if only it were ~, expressing regret)
  • に違いない (must be, expressing certainty)
  • 思ったより (more than expected)

てはいけない

Meaning: Must not do ~; It is prohibited to ~ (Expresses strong prohibition)

Formation:

  • Verb (て-form) + はいけない → Must not do (strict rule or warning)

Examples:
ここでタバコを吸ってはいけません。
(You must not smoke here.)

授業中にスマホを使ってはいけない。
(You must not use your phone during class.)

夜遅くまでゲームをしてはいけませんよ!
(You must not play games late at night!)

Sentence from Anecdote:
❝ 係員さんに「絶対に入ってはいけません!」と怒られた。❞
(The staff member scolded me, saying, “You absolutely must not enter!”)

Notes:

  • Stronger than just saying “ダメ”, which is more casual.
  • Can be used for rules, laws, or parental warnings.
  • A softer way to say it: ~ない方がいい (It’s better not to ~).

て見る

Meaning: Used when you try something for the first time to see what happens.

Formation:

  • Verb (て-form) + 見る → “Try doing ~”

Examples:
この料理を食べて見る。
(I will try eating this dish.)

漢字を書いて見ます。
(I will try writing kanji.)

Sentence from Anecdote:
❝こんなに大きいゾウは初めて見る!❞
(“This is my first time seeing such a big elephant!”)

Notes:

  • て見る is used when trying new experiences.
  • 見る in this case means “to see for the first time.”

より~のに

Meaning:

  • より is used for comparison (“more than ~”).
  • のに is used to express regret or disappointment (“if only ~”).

Formation:

  • A より B → “B is more than A”
  • もっと~のに → “If only it were more ~”

Examples:
この本はあの本より面白い。
(This book is more interesting than that one.)

もっと時間があればよかったのに。
(If only I had more time.)

Sentence from Anecdote:
❝もう少し長ければ、楽しかったのに。❞
(“If only it had been a little longer, it would have been fun.”)

Notes:

  • より is often used with comparisons.
  • のに adds a regretful or disappointed tone.

に違いない

Meaning: Used when you are confident that something is true. It is similar to “must be” or “there’s no doubt.”

Formation:

  • Noun + に違いない
  • い-adjective + に違いない
  • な-adjective (remove な) + に違いない
  • Verb (plain form) + に違いない

Examples:
あの人は先生に違いない。
(That person must be a teacher.)

この料理は美味しいに違いない。
(This food must be delicious.)

Sentence from Anecdote:
❝弟が喜ぶにちがいない。❞
(My little brother will definitely be happy.)

Notes:

  • Stronger than だろう (probably).
  • Used when you have evidence or strong reasoning.

思ったより

Meaning: Used when something turns out to be different from expectations. It means “more than I thought” or “less than expected.”

Formation:

  • 思ったより + adjective/verb → “More than I thought”

Examples:
試験は思ったより簡単だった。
(The test was easier than I thought.)

映画は思ったより面白くなかった。
(The movie wasn’t as interesting as I thought.)

Sentence from Anecdote:
❝ペンギンのショーを見たが、思ったより短かかった。❞
(I watched the penguin show, but it was shorter than I expected.)

Notes:

  • Often used with surprises (good or bad).

Similar Posts

  • Anecdote 6: 嚔が止まらない! (I Can’t Stop Sneezing!)

    ある日、私は公園で遊んだ。風が強かった。でも、元気だから大丈夫!それから、家に帰った時、嚔が出た。「はくしょん!」一回だけ。気にしなかった。でも、すぐに何回も嚔をした! 「どうして?」と思った。少し熱もあった。お母さんが「風邪を引いたのかもしれない」と言った。「ゆっくり休んだら?」でも、私は「大丈夫!まだ宿題をしなきゃ!」と言った。 次の日、もっと酷くなった!鼻水が止まらない!お母さんは言った。「ほらね?」私はしょんぼりした。 先生に「今日、学校に行かない方がいいですか?」と聞いた。先生が言った。「もちろん!ゆっくり休んでね。」でも、私は「薬を買いに行くのは大丈夫ですか?」と聞いた。先生が笑って、「誰かに買ってもらいなさい!」と言った。 Grammar Used: 時 Meaning: When; At the time of ~ (Used to indicate the time something happens) Formation: Examples:雨が降る時、傘を持って行きます。(When it rains, I bring an umbrella.) 子供の時、よく公園で遊びました。(When I was a child, I often played in the park.) Sentence from Anecdote:❝それから、家に帰った時、嚔が出た。❞(Then, when I got home, I sneezed.) Note: 何回も Meaning: Many times; Repeatedly Formation: Examples:この映画は何回も見ました。(I’ve…

  • Anecdote 13: 迷子になった夜 (The Night I Got Lost)

    昨日、友達とカラオケに行った。でも、帰る時、駅がどこか分からなくなった。道をまっすぐ歩いた。でも、周りに知らない店ばかり!「可笑しいな…」 交差点でお爺さんに聞いた。「駅はどこですか?」お爺さんが「右に曲がると、すぐだよ」と言った。でも、曲がっても、何もなかった!もう一度歩いたけど、やっぱり見つからない。 友達に電話した。「まだ帰っていません!」友達は笑った。「さっきの交差点、左に行くべきだったよ!」私はがっかりした。でも、すぐ駅に行けた。 Grammar Used: べき Meaning: Should do; Had better do (Indicates an obligation or strong recommendation) Formation: Examples:もっと勉強すべきです。(You should study more.) 夜に一人で歩くべきではない。(You shouldn’t walk alone at night.) Sentence from Anecdote:❝さっきの交差点、左に行くべきだったよ!❞(You should have gone left at the last intersection!) Notes: ばかり Meaning: Only; Just; Nothing but (Indicates repetition or exclusivity) Formation: Examples:ゲームばかりしている。(I do nothing but play…

  • Anecdote 5: 心配なお婆さん (A Worried Grandmother)

    お婆さんは毎日散歩する。でも、ある日、足が痛くなった。歩く前に、ストレッチをしなかったからかもしれない。「まだ大丈夫」と言った。でも、一週間後、まだ痛かった。 お婆さんの娘が「病院に行った方がいいよ」と言った。病院で先生が「無理しないでください」と言った。お婆さんはしょんぼりした。でも、「少し休んだら、また歩けますよ」と先生が言った。 お婆さんは「じゃ、三日間休むつもりです!」と言った。でも、次の日、「やっぱり、ちょっとだけ歩きたいんです!」と言って、こっそり外に行った。 Grammar used: つもり Meaning: Plan to ~ / Intend to ~ Formation: Examples: 来年、日本に行くつもりです。(I plan to go to Japan next year.) 今日、テレビを見ないつもりです。(I intend not to watch TV today.) Sentence from Anecdote:❝お婆さんは「じゃ、三日間休むつもりです!」と言った。❞(Grandma said, “Then, I plan to rest for three days!”) Note: ないでください Meaning: Please don’t do ~ (Used to politely ask someone not to…

  • Why Learn Japanese?

    Alongside the Chinese language, the Japanese language remains one of the most enduring written languages in existence. Japanese is the national language of Japan and the primary vehicle of communication within the country. Inclusive of its native speakers, nearly 125-million speakers speak Japanese for various purposes that range from business to entertainment. A sophisticated language…

  • Anecdote 4: びっくりしたアレルギー (A Surprising Allergy)

    ある日、新しいレストランに行った。カレーを食べてから、口が痒くなった。喉も痛い。「何だろう?」と思った。でも、いつもカレーを食べるから、大丈夫だと思った。まだ食べたい!でも、友達が「もう食べない方がいい」と言った。 暫くして、病院に行った。先生が言った。「あなたはナッツのアレルギーがあります。」私はびっくりした!子供の時、ナッツを食べたことがある。でも、こんなことは一度もなかった!先生が「薬を飲んでもいいですよ」と言った。 それから、私はナッツを食べないことにした。でも、大好きなカレーを食べられないのは一番悲しい! Grammar Used: てから Meaning: After doing ~, then ~ (used to indicate sequential actions) Formation: Examples:朝ご飯を食べてから、学校に行きます。(After eating breakfast, I go to school.) 宿題をしてから、ゲームをします。(After doing homework, I play games.) Sentence from Anecdote:❝カレーを食べてから、口が痒くなった。。❞(But after eating, my mouth became itchy.) Note: てもいい Meaning: It’s OK to ~ / You may ~ (used for permission) Formation:…

  • Anecdote 3: 怖い夢 (A Nightmare)

    夜、怖い夢を見た。目を開けた。でも、まだ怖かった。心臓がドキドキした。 水を飲もうとした。でも、手が少し震えて、コップを落としてしまった!「大丈夫、大丈夫。」自分に言った。でも、暗い部屋、ちょっと怖い。 電気をつけようとした。でも、電気のスイッチがどこか分からない!「どこ?」暗いまま、探した。やっと見つけた。つけたら…すぐ落ち着いた。 「やっぱり、枕元に小さいライトが欲しいな。」そう思った。次の日、買いに行くことが出来るかな?部屋を明るくするのに、そんなに時間はかからないはずだ! Grammar Used: ~ことが出来る Meaning: Can do ~; Able to do ~ (Expresses ability or possibility) Formation: Examples:日本語を話すことが出来ます。(I can speak Japanese.) ここで写真を撮ることが出来ません。(You can’t take pictures here.) Sentence from Anecdote:❝ 次の日、買いに行くことが出来るかな? ❞(I wonder if I can go buy it the next day?) Note: かかる Meaning: Takes (time, effort, or money) Formation: Examples:東京まで行くのに3時間かかる。(It takes…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.