Anecdote 18: 四季と私の思い出 (My Memories of the Four Seasons)

春になると、蓮の花が湖畔に沢山咲く。私は写真を撮るのが下手だけど、綺麗な景色を残したい!

ある日、藤の花を見に行った。花がとても美しかった!しかし、人が多くて写真を撮るのが大変だった。

夏の浜辺で貝殻を拾った。集めた貝殻は箱に入れてある。可愛い形の貝も沢山ある!

秋の夜、星座を見に行った。でも、寒かったから、友達に「温かい飲み物をください!」と言った。

冬の朝、渓谷に行った。しかし、道が凍っていて滑りそうになった!やっぱり、冬は気をつけないといけないね。

Grammar Used:

  • とても (Very / Extremely (emphasises adjectives/adverbs).)
  • のが下手 (Bad at ~ (describes lack of skill).)
  • てある (Something has been done (completed action remains).)
  • をください (Please give me ~ (requesting objects).)
  • しかし (However / But (formal contrast).)

とても

Meaning: Very; Extremely (Used to emphasise adjectives and adverbs)

Formation:

  • とても + Adjective → Very ~
  • とても + Adverb → Extremely ~

Examples:
この本はとても面白いです。
(This book is very interesting.)

今日はとても寒いですね。
(It’s very cold today.)

Sentence from Anecdote:
❝ 藤の花を見に行った。花がとても美しかった! ❞
(I went to see the wisteria flowers. They were very beautiful!)

Note:

  • Stronger than “凄く” in formal situations.
  • Cannot be used with negative expressions
    (e.g., とてもよくない is unnatural; instead use あまりよくない).

のが下手

Meaning: Bad at doing ~; Not skilled at ~

Formation:

  • Verb (dictionary form) + のが下手 → Bad at doing (something)

Examples:
私は料理を作るのが下手です。
(I am bad at cooking.)

弟は字を書くのが下手。
(My younger brother is bad at writing characters.)

Sentence from Anecdote:
❝ 私は写真を撮るのが下手だけど、綺麗な景色を残したい! ❞
(I am bad at taking pictures, but I still want to capture beautiful scenery!)

Note:

  • Opposite is “のが上手” (good at something).
  • A softer way to say this is のが苦手 (not very good at ~).

てある

Meaning: Something has been done (Expresses a completed action that remains in effect)

Formation:

  • Verb (て-form) + ある → Something has been done and remains so

Examples:
テーブルにケーキが置いてある。
(A cake has been placed on the table.)

ドアが開けてある。
(The door has been left open.)

Sentence from Anecdote:
❝ 集めた貝殻は箱に入れてある。 ❞
(The collected seashells have been put in a box.)

Notes:

  • Used when someone does something intentionally and the result remains.
  • Different from ~ている, which describes a state rather than an intentional action
    • 窓が開いている → The window is open (state)
    • 窓が開けてある → The window has been left open (intentionally).

をください

Meaning: Please give me ~ (Used to request objects)

Formation:

  • Noun + をください → Please give me (noun)

Examples:
水をください。
(Please give me water.)

このケーキをください。
(I’ll take this cake, please.)

Sentence from Anecdote:
❝ 友達に「温かい飲み物をください!」と言った。 ❞
(I told my friends, “Please give me a warm drink!”)

Notes:

  • More direct than ~をお願いします, which is more polite.
  • If requesting an action, use ~てください instead (手伝ってください → Please help me).

しかし

Meaning: However; But (Used to introduce formal contrast)

Formation:

  • しかし + Sentence → However ~

Examples:
この店のケーキは美味しい。しかし、高い!
(This store’s cake is delicious. However, it’s expensive!)

今日は晴れています。しかし、風が強いです。
(It’s sunny today. However, the wind is strong.)

Sentence from Anecdote:
❝ 冬の朝、渓谷に行った。しかし、道が凍っていて滑りそうになった! ❞
(One winter morning, I went to the valley. However, the road was frozen, and I almost slipped!)

Notes:

  • More formal than でも.
  • Used in writing, speeches, and formal discussions.

Similar Posts

  • Anecdote 13: 迷子になった夜 (The Night I Got Lost)

    昨日、友達とカラオケに行った。でも、帰る時、駅がどこか分からなくなった。道をまっすぐ歩いた。でも、周りに知らない店ばかり!「可笑しいな…」 交差点でお爺さんに聞いた。「駅はどこですか?」お爺さんが「右に曲がると、すぐだよ」と言った。でも、曲がっても、何もなかった!もう一度歩いたけど、やっぱり見つからない。 友達に電話した。「まだ帰っていません!」友達は笑った。「さっきの交差点、左に行くべきだったよ!」私はがっかりした。でも、すぐ駅に行けた。 Grammar Used: べき Meaning: Should do; Had better do (Indicates an obligation or strong recommendation) Formation: Examples:もっと勉強すべきです。(You should study more.) 夜に一人で歩くべきではない。(You shouldn’t walk alone at night.) Sentence from Anecdote:❝さっきの交差点、左に行くべきだったよ!❞(You should have gone left at the last intersection!) Notes: ばかり Meaning: Only; Just; Nothing but (Indicates repetition or exclusivity) Formation: Examples:ゲームばかりしている。(I do nothing but play…

  • Anecdote 17: 四季の中で一番好きな季節 (My Favourite Season Among the Four Seasons)

    私は秋が一番好き!紅葉が美しいし、楓の葉が風に舞うのを見るとワクワクする。でも、冬の前に準備しないといけない。 去年、寒波が来て、寒すぎて外に出られなかった。でも、今年は暖流の影響で少し暖かいらしい。だから、湖畔を歩くことにした。 友達は星座を見るのが上手。夜空を見上げて、色々な星の名前を教えてくれた。でも、寒いから、長くは見られなかった。 次の日、渓谷へ行こうと思った。でも、急に雨が降った!傘を持たないで出かけたから、びしょ濡れになった。 それでも、雨の後の虹色の空は綺麗だった。湖畔の水もキラキラしていた。私は暫く眺めていた。やっぱり、自然は素晴らしい! Grammar Used: でも Meaning: But; However; Even if (Used to introduce contrast or an alternative) Formation: Examples:寒いけど、外で遊びたい。でも、風邪を引きそう!(It’s cold, but I want to play outside. However, I might catch a cold!) このレストランは高い。でも、美味しい!(This restaurant is expensive. But it’s delicious!) Sentence from Anecdote:❝ でも、今年は暖流の影響で少し暖かいらしい。❞(But this year, it seems to be a little warmer…

  • Anecdote 9: 虹のサプライズ (The Rainbow Surprise)

    雨が降った後で、広い空を見たら、大きい虹があった。青や黄色も綺麗だけど、一番好きなのはやっぱり赤だった。 虹を見る度に、もっと綺麗な世界がある気がする。「ずっと見ていたいなあ!」と私が言ったら、友達が「写真を撮ればいいんじゃない?」と笑った。 でも、写真を撮る前に、友達と一緒に暫く眺めた。 やっぱり、虹はカメラじゃなくて肉眼で見なくてはならないね! Grammar Used: や~も Meaning: The particle や is used to indicate an incomplete list, meaning “things like A and B” rather than an exhaustive list. The particle も means “also” and can be used alongside や to emphasise inclusion. Formation: Examples:テーブルの上に本やノートがあります。(There are books and notebooks on the table.) りんごやバナナも好きです。(I like apples…

  • Anecdote 10: 迷子の子猫 (The Lost Kitten)

    ある日、公園で小さな子猫を見つけた。とても可愛かったが、どこから来たか分からなかった。「飼い主がいるかもしれない。」そう思って、近くの掲示板にポスターを貼った。 しかし、数日経っても誰も現れなかった。困って、友達に相談すると、「新しい家を探す方がいい。」と言われた。 最終的に、その子猫を飼うことにした。「名前はミケにする!」私は嬉しそうに言った。今日からミケと一緒に暮らしていくことになるだろう。 Grammar Used: かもしれない Meaning: Used when expressing uncertainty or possibility about something. It is similar to ‘might’ or ‘perhaps’ in English. Formation: Examples:彼は先生かもしれない。(He might be a teacher.) 明日は雨が降るかもしれません。(It might rain tomorrow.) その映画は面白いかもしれない。(That movie might be interesting.) Sentence from Anecdote:❝飼い主がいるかもしれない。❞(The kitten might have an owner.) Notes: 方がいい Meaning: Used to give advice or…

  • Why Learn Chinese

    It is almost symbolic of the Eastern hemisphere, no different from how the English language came to representation of the Western hemisphere before the onset of globalization. The Chinese language is one of the oldest written languages still existing today with a startling (really?) statistical grand total of over hundred million speakers, which hardly comes…

  • Anecdote 3: 怖い夢 (A Nightmare)

    夜、怖い夢を見た。目を開けた。でも、まだ怖かった。心臓がドキドキした。 水を飲もうとした。でも、手が少し震えて、コップを落としてしまった!「大丈夫、大丈夫。」自分に言った。でも、暗い部屋、ちょっと怖い。 電気をつけようとした。でも、電気のスイッチがどこか分からない!「どこ?」暗いまま、探した。やっと見つけた。つけたら…すぐ落ち着いた。 「やっぱり、枕元に小さいライトが欲しいな。」そう思った。次の日、買いに行くことが出来るかな?部屋を明るくするのに、そんなに時間はかからないはずだ! Grammar Used: ~ことが出来る Meaning: Can do ~; Able to do ~ (Expresses ability or possibility) Formation: Examples:日本語を話すことが出来ます。(I can speak Japanese.) ここで写真を撮ることが出来ません。(You can’t take pictures here.) Sentence from Anecdote:❝ 次の日、買いに行くことが出来るかな? ❞(I wonder if I can go buy it the next day?) Note: かかる Meaning: Takes (time, effort, or money) Formation: Examples:東京まで行くのに3時間かかる。(It takes…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.